- Вы здесь::
- Главная
- » Dating словарь
- » Английско - русский словарь
- » Happy Birthday in Russian words
К сожалению, эта страница еще не переведена на русский. Если у Вас появились вопросы, прочтите, пожалуйста наши FAQ или свяжитесь с нашим центром обслуживания клиентов.
Happy Birthday in Russian words
| English | Russian | |
|---|---|---|
| Happy Birthday | С днем рождения | S dnem rozhdeniya |
| I wish you | Я желаю тебе... | Ya zhelayu tebe... |
| I wish you happiness |
Я желаю тебе счастья
|
Ya zhelayu tebe schast'ja. |
| I wish you health | Я желаю тебе здоровья | Ya zhelayu tebe zdorov'ya. |
| I wish you long life | Я желаю тебе долгих лет жизни | Ya zhelayu tebe dolgih let zhizni |
| Congratulations! | Поздравляю! | Pozdravljaju! |
| Warm congratulations! | Тёплые поздравления! | Tjoplye pozdravlenija! |
| Congratulations on your birthday! | Поздравляю с Днём рождения! | Pozdravljaju s Dnjom rozhdenija! |
| May God always be with you! | Пусть Бог всегда хранит тебя! | Pust' Bog vsegda hranit teb'a! |
| May God always be with you! May your year be happy! | Пусть Бог хранит тебя всегда, Пусть будут счастливы года! | Pust' Bog hranit teb'a vsegda, Pust' budut schastlivy goda! |
| God give you wisdom for decisions. | Дай Бог Вам мудрости в решеньях. | Daj Bog Vam mudrosti v reshen''ah |
| Congratulations and every success for the future! All the best and every success! | Поздравляю и всяческих успехов в будущем! Всех благ и всяческих успехов! | Pozdravljaju i vsjacheskih uspehov v buduschem! Vseh blag i vsjacheskih uspehov! |
| Happy birthday, wish you much health, happiness, freedom, success in everything you do and eternal youth. | Поздравляю тебя с днём рождения, желаю здоровья, свободы, счастья, успехов во всём и вечной молодости! Пусть сбудутся все твои мечты! | Pozdravl'ayu teb'a s dnyom rozhdeniya, zhelayu zdorov''a, svobody, schast''a, uspehov vo vsyom i vechnoj molodosti! Pust' sbuduts'a vse tvoi mechty! |
|
I wish you a long and successful life. |
Я желаю тебе крепкого здоровья! |
Ya zhelayu tebe krepkogo zdorov'a! Ya zhelayu tebe dolgih i schastlivyh let zhizni! I samoye glavnoye, Ya zhelayu tebe schast'a - bezmernogo schast''a! Kazhdyj den'! |
| What would I do without you? | Что бы я без тебя делала? | Chto by ya bez teb'a delala? |
| Happy name day! | С именинами! | S imeninami! |
|
With all my heart - Happy birthday! You are very beautiful, clever and talented. Keep being as you are! Hugs and kisses! |
Сердечно поздравляю с днем рождения, хоть и рановато, но от души. Ты очень красивая, умная и талантливая! Не меняйся, оставайся такой как есть. Обнимаю! Целую! | Serdechno pozdravl'ayu s dnem rozhdeniya, hot' i ranovato, no ot dushi. Ty ochen' krasivaya, umnaya i talantlivaya! Ne men'ajs'a, ostavajs'a takoj kak yest'. Obnimayu! Celuyu! |
|
I wish you sound health - gain your vital energy from the life itself! |
Здоровья и получения жизненных сил от самой жизни! |
Zdorov''a i polucheniya zhiznennyh sil ot samoj zhizni! Bodrosti duha i vechnoj molodosti chuvstv! S Dnem rozhden''a! |
|
Dear (Name)! |
Дорогая (Name)! |
Dorogaya (Name)!
Pozdravl'ayu teb'a s Dnem Rozhdeniya! Ostavajs'a takoj zhe yestestvennoj, krasivoj, strastnoj, legkoj. Ty otlichnaja zhenshina, obladayuschaya yarkoj individual'nost''u, iskrennost''u i ogromnym obayaniyem. Zhelayu, chtoby vse tvoi nachinaniya udalis', vera v seb'a i svoi sily nikogda by ne pokidala.
Radosti, zdorov''a tebe i tvoim blizkim, L'ubvi i schast''a. Ukraina (counrty) rozhdayet nepovtorimyh l'udej - prekrasnyh i sil'nyh. Blagodar'a tebe, ya l'ubl'u eto mesto na nashem zemnom sharike. |
| You're a miracle and a charm! Let you have happiness and good fortune without problems and troubles. I wish you, your son and all your dearest to have also good health! Happy birthday! | Ты чудо и прелесть! Пусть в жизни твоей будет много радостей и удач и не будет проблем и огорчений! Здоровья и счастья тебе, твоему сыну и всем, кто тебе дорог! С днем рождения! | Ty chudo i prelest'! Pust' v zhizni tvoyej budet mnogo radostej i udach i ne budet problem i ogorchenij! Zdorov''a i schast''a tebe,tvoyemu synu i vsem,kto tebe dorog! S dnem rozhdeniya! |
|
With all my heart I wish you many happy returns of the day! |
От всей души поздравляю тебя с Днём рождения! Пусть в новом для тебя году сбудутся все-все твои самые заветные мечты, надежды и ожидания. Хорошего радостного настроения каждый день, крепкого здоровья, стойкости к невзгодам и терпения, успехов во всех-всех делах и личного счастья! Спасибо за тот яркий свет, что ты даришь мне! Спасибо, что ты есть на этом свете! Счастья тебе и удачи! С Днём рождения! | Ot vsej dushi pozdravl'ayu teb'a s Dnyom rozhdeniya! Pust' v novom dl'a teb'a godu sbuduts'a vse-vse tvoi samyye zavetnyye mechty, nadezhdy i ozhidaniya. Horoshego radostnogo nastroyeniya kazhdyj den', krepkogo zdorov''a, stojkosti k nevzgodam i terpeniya, uspehov vo vseh-vseh delah i lichnogo schast''a! Spasibo za tot yarkij svet, chto ty darish' mne! Spasibo, chto ty yest' na etom svete! Schast''a tebe i udachi! S Dnyom rozhdeniya! |




