- Вы здесь::
- Главная
- » Dating словарь
- » Английско - русский словарь
- » Incomprehension and Lack of Understanding
К сожалению, эта страница еще не переведена на русский. Если у Вас появились вопросы, прочтите, пожалуйста наши FAQ или свяжитесь с нашим центром обслуживания клиентов.
Incomprehension and Lack of Understanding
| English | Russian | |
|---|---|---|
| I wouldn't know | Откуда мне знать. | Otkuda mne znat'. |
| I don't know | Я не знаю. | Ja ne znaju. |
| I really don't know | Я действительно не знаю. | Ja dejstvitel'no ne znaju. |
| He's a stranger to me | Я его не знаю. | Ja ego ne znaju. |
| I don't know him from Adam | Я его совершенно не знаю. | Ja ego sovershenno ne znaju. |
| What's she driving at | К чему она клонит? | K chemu ona klonit? |
| You never can tell what he will do next | Никогда не знаешь, что он еще выдумает. | Nikogda ne znaesh', chto on esche vydumaet. |
| There's no knowing what will happen now | Неизвестно, что теперь будет. | Neizvestno, chto teper' budet. |
| I can't follow you | Я не понимаю вас. | Ja ne ponimaju vas. |
| I don't get it | Не понял. | Ne ponjal. |
| I can't make head or tail out of it | Ровным счетом ничего не понимаю. | Rovnym schetom nichego ne ponimaju. |
| I can't make it. | .Не могу разобрать. | .Ne mogu razobrat'. |
| It beats me how people can believe him | Просто не понимаю, как люди могут верить ему. | Prosto ne ponimaju, kak ljudi mogut verit' emu. |
| I suppose there's no alternative | По-видимому, нет другого выхода. | Po-vidimomu, net drugogo vyhoda. |
| I'm afraid not | Боюсь, что нет. | Bojus', chto net. |
| I am puzzled | Я затрудняюсь. | Ja zatrudnjajus'. |
| I'm afraid I can't grasp what you mean | Боюсь, я не понимаю, что вы имеете в виду. | Bojus', ja ne ponimaju, chto vy imeete v vidu. |
| I can't remember how it's called. | не могу вспомнить, как это называется. | ne mogu vspomnit', kak jeto nazyvaetsja. |




